12月26日,國(guó)家發(fā)展改革委辦公廳印發(fā)《增強(qiáng)制造業(yè)核心競(jìng)爭(zhēng)力三年行動(dòng)計(jì)劃(2018-2020年)》重點(diǎn)領(lǐng)域關(guān)鍵技術(shù)產(chǎn)業(yè)化實(shí)施方案,實(shí)施方案包括九大重點(diǎn)領(lǐng)域,分別是軌道交通裝備、高端船舶和海洋工程裝備、智能機(jī)器人、智能汽車、現(xiàn)代農(nóng)業(yè)機(jī)械、高端醫(yī)療器械和藥品、新材料、制造業(yè)智能化、重大技術(shù)裝備等九大關(guān)鍵技術(shù)。
On December 26, the national development and reform commission issued by the general office of the enhances the core competitiveness of the manufacturing plan of action three years (2018-2020) "key areas key technology industrialization implementation plan, implementation plan, including nine key areas, rail transportation equipment, high-end ship and ocean engineering equipment, intelligent robot, smart cars, modern agricultural machinery, high-end medical equipment and medicine, new materials, manufacturing nine key technology such as intelligent, major technical equipment.
中國(guó)經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)調(diào)整所需的制造業(yè)升級(jí),將帶來(lái)相關(guān)產(chǎn)業(yè)政策對(duì)制造業(yè)投資的支持。隨著中國(guó)打造制造業(yè)強(qiáng)國(guó)訴求的上升,財(cái)政支出、產(chǎn)業(yè)政策、研發(fā)支出等相關(guān)方面,將對(duì)高端制造業(yè)以及新經(jīng)濟(jì)相關(guān)制造業(yè)投資的支持力度有所上升,從而對(duì)整體制造業(yè)投資形成支撐。
On December 26, the national development and reform commission issued by the general office of the enhances the core competitiveness of the manufacturing plan of action three years (2018-2020) "key areas key technology industrialization implementation plan, implementation plan, including nine key areas, rail transportation equipment, high-end ship and ocean engineering equipment, intelligent robot, smart cars, modern agricultural machinery, high-end medical equipment and medicine, new materials, manufacturing nine key technology such as intelligent, major technical equipment.
我國(guó)在全球制造業(yè)產(chǎn)業(yè)中的地位越來(lái)越重要,國(guó)際分工中的參與度越來(lái)越高,在政策支持和企業(yè)盈利改善持續(xù)的大背景下,制造業(yè)投資復(fù)蘇有望成為最大亮點(diǎn)。一方面,當(dāng)前的經(jīng)濟(jì)政策著力提高制造業(yè)投資,十九大再次提出要加快建設(shè)制造強(qiáng)國(guó),加快發(fā)展先進(jìn)制造業(yè);另一方面,經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的質(zhì)量不斷提高,在新一輪企業(yè)盈利復(fù)蘇的周期中,制造業(yè)投資有望加速回升,成為最大亮點(diǎn)。
On December 26, the national development and reform commission issued by the general office of the enhances the core competitiveness of the manufacturing plan of action three years (2018-2020) "key areas key technology industrialization implementation plan, implementation plan, including nine key areas, rail transportation equipment, high-end ship and ocean engineering equipment, intelligent robot, smart cars, modern agricultural machinery, high-end medical equipment and medicine, new materials, manufacturing nine key technology such as intelligent, major technical equipment.
此次三年行動(dòng)計(jì)劃的出臺(tái)將使得計(jì)劃中提到的九大領(lǐng)域全面受益。同時(shí),我國(guó)還在加速推動(dòng)人工智能與制造業(yè)的融合,制造業(yè)產(chǎn)業(yè)鏈上中下游正在發(fā)生變革,從上游新材料,到產(chǎn)品設(shè)計(jì)、供應(yīng)鏈管理、營(yíng)銷方式變革,以及制造環(huán)節(jié)的智能化,產(chǎn)品的全生命周期管理等整個(gè)產(chǎn)業(yè)鏈,各個(gè)細(xì)分市場(chǎng)都存在技術(shù)創(chuàng)新、模式創(chuàng)新帶來(lái)的投資機(jī)會(huì)。
【此文章原創(chuàng)來(lái)自于158機(jī)床網(wǎng)轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處】