
自從2003年美籍華裔學(xué)者黃亞生提出“龍象之爭(zhēng)”以來(lái),關(guān)于印度的發(fā)展?jié)摿?wèn)題,一直是中國(guó)國(guó)內(nèi)的熱議話題之一。很多人認(rèn)為,印度以其巨大的人口規(guī)模所形成的市場(chǎng)容量和勞動(dòng)力數(shù)量,與若干年前的中國(guó)很相似,完全可能成為繼中國(guó)之后的下一個(gè)“世界工廠”。有觀點(diǎn)認(rèn)為,中國(guó)發(fā)展經(jīng)驗(yàn)的最大意義,就在于走出了一條超大規(guī)模單一經(jīng)濟(jì)體切實(shí)可行的發(fā)展道路。印度作為中國(guó)之外的世界上另一個(gè)超大規(guī)模單一經(jīng)濟(jì)體,完全可以借鑒中國(guó)走過(guò)的這條道路而發(fā)展起來(lái)。
對(duì)于上述觀點(diǎn),我想談一點(diǎn)不同意見(jiàn)。我不看好印度有成為下一個(gè)“世界工廠”的潛力,理由是除了種姓制度、土地制度、宗教矛盾等經(jīng)常被人提起的問(wèn)題之外,還有一個(gè)被人忽視的更重要的因素,就是語(yǔ)文。
眾所周知,漢族占中國(guó)總?cè)丝诘?0%以上,漢語(yǔ)文是中國(guó)社會(huì)的通用語(yǔ)文。中華文明,就是用漢語(yǔ)文作為載體的文明。從這個(gè)角度來(lái)說(shuō),由中華文化所維系,作為中華文明載體的中華民族共同體,本質(zhì)上是“漢語(yǔ)共同體”。從19世紀(jì)末起,作為中國(guó)近代革命的一部分,中國(guó)經(jīng)歷了一場(chǎng)大規(guī)模的漢語(yǔ)文改革運(yùn)動(dòng)。這場(chǎng)改革運(yùn)動(dòng)包括三個(gè)組成部分,即白話文運(yùn)動(dòng)、漢字簡(jiǎn)化運(yùn)動(dòng)和拼音化運(yùn)動(dòng),其中拼音化又和普通話密不可分,可以視為普通話的書(shū)面表達(dá)。這三個(gè)運(yùn)動(dòng)的成果,就是今天的現(xiàn)代白話文、標(biāo)準(zhǔn)簡(jiǎn)化漢字和普通話/漢語(yǔ)拼音,它們共同組成了現(xiàn)代漢語(yǔ)文。
在近代以前,古典文明的知識(shí)精英與絕大多數(shù)的平民百姓,這兩個(gè)群體是分開(kāi)的,精神上是隔離的。中國(guó)自然也不例外。在近代漢語(yǔ)文改革之前,漢語(yǔ)的書(shū)面語(yǔ)是文言文,口語(yǔ)則是與作為書(shū)面語(yǔ)的文言文相分離的各種方言。掌握文言文的少數(shù)知識(shí)精英,和絕大部分目不識(shí)丁的群眾,這兩個(gè)階層是分裂的。而知識(shí)精英和群眾分裂的結(jié)果,就是面對(duì)近代中國(guó)的民族危機(jī),知識(shí)精英無(wú)法聯(lián)系群眾,群眾只能自發(fā)斗爭(zhēng)。
近代漢語(yǔ)文改革使得大規(guī)模的掃盲成為可能,而掃盲的最大意義,就是打破了精英和群眾之間的藩籬,讓知識(shí)精英的各種思想能夠傳遞到群眾那里,使其成為一個(gè)整體,從而有了大規(guī)模發(fā)動(dòng)群眾的可能。近代中國(guó)革命和作為其成果的新中國(guó)的建立,就是中國(guó)近代先進(jìn)知識(shí)分子以白話文為工具,深入群眾、大規(guī)模發(fā)動(dòng)群眾所得來(lái)的。
我在這里要強(qiáng)調(diào)的是,現(xiàn)代漢語(yǔ)文在中國(guó)所起到的作用,并不僅僅是動(dòng)員發(fā)動(dòng)革命。新中國(guó)成立后,以1950年1月中國(guó)科學(xué)院編譯局(現(xiàn)在的科學(xué)出版社的前身)的成立為標(biāo)志,新中國(guó)以國(guó)家力量組建國(guó)家翻譯機(jī)構(gòu),用舉國(guó)之力,大規(guī)模、成體系地翻譯以蘇聯(lián)為主的國(guó)外大學(xué)教材和學(xué)術(shù)資料的大規(guī)模工程。更重要的是,他們還組織編寫(xiě)了各個(gè)學(xué)科的中外對(duì)照學(xué)術(shù)術(shù)語(yǔ)詞典。由此,新中國(guó)構(gòu)建起了一整套完整的現(xiàn)代學(xué)術(shù)漢語(yǔ)表述體系。
這套表述體系的成功構(gòu)建,讓新中國(guó)可以用作為本土通用語(yǔ)言的漢語(yǔ)作為科技教育的教學(xué)語(yǔ)言,從而可以較為低廉的教育成本,構(gòu)建起大學(xué)——中專(zhuān)——技校三級(jí)教育體系,培養(yǎng)大量工程師和技術(shù)工人。
就這個(gè)角度而言,如果說(shuō)新中國(guó)所建立的各個(gè)工業(yè)部門(mén)是工業(yè)體系的“硬件”,那么這套現(xiàn)代學(xué)術(shù)漢語(yǔ)表述體系,以及由它所表述的各類(lèi)規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)、操作守則等等,就是工業(yè)體系的“軟件”。日前,在國(guó)新辦舉行的新聞發(fā)布會(huì)上,教育部部長(zhǎng)懷進(jìn)鵬表示,我國(guó)目前擁有大學(xué)文化程度的人口超過(guò)2.18億。按中國(guó)大學(xué)畢業(yè)生中理工科占64%計(jì),中國(guó)擁有1.4億大學(xué)理工科畢業(yè)生。可以說(shuō),正是這些人所組成的工程師隊(duì)伍,構(gòu)成了“中國(guó)制造”的骨干力量。
但是,在工業(yè)生產(chǎn)中,光有工程師還不夠。工程師解決的是系統(tǒng)性問(wèn)題,但要把設(shè)計(jì)變成具體產(chǎn)品,還需要實(shí)際操作。擔(dān)任這個(gè)任務(wù)的,是技術(shù)工人。可以說(shuō),在制造業(yè)中,作為基層生產(chǎn)業(yè)務(wù)骨干的技術(shù)工人與工程師同等重要。而技術(shù)工人的來(lái)源,靠職業(yè)技術(shù)教育。相比大學(xué),職業(yè)技術(shù)學(xué)校對(duì)學(xué)生總體文化水平的要求較低,這就對(duì)使用本土通用語(yǔ)言作為教學(xué)語(yǔ)言以降低學(xué)生學(xué)習(xí)、包括工人自學(xué)的難度,提出了更高的要求。
正是在這個(gè)方面,經(jīng)由幾十年時(shí)間和幾代人努力所構(gòu)建起來(lái)的現(xiàn)代學(xué)術(shù)漢語(yǔ)表述體系體現(xiàn)出了巨大的價(jià)值:根據(jù)人社部2020年公布的數(shù)據(jù),中國(guó)的技術(shù)工人超過(guò)2億人,其中高級(jí)技工超過(guò)5000萬(wàn)。新增技術(shù)工人中,有70%以上來(lái)自職業(yè)技術(shù)學(xué)校。
20世紀(jì)50年代,河北農(nóng)村技術(shù)員在學(xué)習(xí)操作鍋駝機(jī),推進(jìn)農(nóng)業(yè)機(jī)械化。如果沒(méi)有一套本土化的培訓(xùn)體系,這是不可能的。
也恰是在這一點(diǎn)上,印度和中國(guó)有著巨大差異。
印度和中國(guó)一樣,都是擁有14億人口的國(guó)家。但和中國(guó)不同的是,印度的語(yǔ)言狀況非常復(fù)雜。根據(jù)2001年的人口普查,印度有33種“主要語(yǔ)言”,及1599種其他語(yǔ)言、方言。所謂“主要語(yǔ)言”,是指使用人口超過(guò)了100萬(wàn)的語(yǔ)言。這其中,印地語(yǔ)是印度本土第一大語(yǔ)言,但以印地語(yǔ)為母語(yǔ)的人口只占印度總?cè)丝诘募s40%,不構(gòu)成絕對(duì)多數(shù)。也就是說(shuō),在印度,除了印地語(yǔ),還有幾十種語(yǔ)言不能被視為少數(shù)語(yǔ)言,而是和印地語(yǔ)一樣應(yīng)被視為主要語(yǔ)言。
這種情況在政策上的體現(xiàn),就是印度1947年獨(dú)立時(shí),除了將印地語(yǔ)定為國(guó)語(yǔ)外,還規(guī)定了22種“法定受保護(hù)語(yǔ)言”(ScheduledLanguages)。同時(shí),在沒(méi)有一個(gè)統(tǒng)一的通用本地語(yǔ)言的情況下,印度將作為英國(guó)殖民統(tǒng)治遺產(chǎn)的英語(yǔ)也定為與印地語(yǔ)平行的官方語(yǔ)言。可以說(shuō),這是一個(gè)對(duì)印度影響深遠(yuǎn)的決定。
因?yàn)橛《葲](méi)有一個(gè)統(tǒng)一的通用本土語(yǔ)言,即便是印地語(yǔ),使用人口也只占總?cè)丝诘?0%,在此情況下,要強(qiáng)推印地語(yǔ)作為標(biāo)準(zhǔn),勢(shì)必會(huì)引起各地沖突。何況,印度在獨(dú)立后沿用了英國(guó)殖民者留下的英語(yǔ)作為通用語(yǔ)言,解決了全國(guó)范圍內(nèi)的語(yǔ)言溝通問(wèn)題,導(dǎo)致本土精英缺少推動(dòng)語(yǔ)文改革的動(dòng)力。他們的本土語(yǔ)文一直停留在文言文時(shí)代,沒(méi)有建立起本土化的現(xiàn)代學(xué)術(shù)表述體系,印度的高等教育、特別是理工科教育,采用英語(yǔ)作為教學(xué)語(yǔ)言。
那么,在這種以英語(yǔ)作為全國(guó)通用語(yǔ)言的情況下,印度人的英語(yǔ)水平又如何呢?我們來(lái)看一下數(shù)據(jù):

上圖是全世界能夠熟練使用英語(yǔ)的人口最多的前五個(gè)國(guó)家,第一列是總?cè)丝冢诙惺悄軌蚴褂糜⒄Z(yǔ)的人口,第三列是能夠使用英語(yǔ)的人口比例。可以看到,印度能夠使用英語(yǔ)的人口只有1.25億。考慮到這張圖上顯示的印度人口是10億,已經(jīng)有些年頭了,我們?cè)賮?lái)看一下2011年的情況。根據(jù)印度2011年的人口普查數(shù)據(jù),將英語(yǔ)作為第一語(yǔ)言的只有259,678人,占總?cè)丝诘?.02%,這應(yīng)該就是通常意義上可以“熟練使用英語(yǔ)”的印度人口的真實(shí)規(guī)模。將英語(yǔ)作為“第二語(yǔ)言”和“第三語(yǔ)言”的人口多一些,分別是83,125,221人和45,993,066人。即使把這三類(lèi)人加在一起,可以使用英語(yǔ)的人口總共也只有1.29億,僅占印度總?cè)丝诘?0.67%。
考慮到印度的高等教育完全使用英語(yǔ)作為教學(xué)語(yǔ)言,可以認(rèn)為,在印度,這1.29億人就是接受高等教育群體的數(shù)量上限。如果再考慮到在印度的大學(xué)畢業(yè)生中,理工科人數(shù)只占22%,也就意味著印度的理工科大學(xué)畢業(yè)生總數(shù)大約只有三千萬(wàn)人,還不到中國(guó)理工科大學(xué)畢業(yè)生的零頭。而這已經(jīng)是印度工程師人數(shù)的上限了。
更麻煩的是技術(shù)工人。如前所述,對(duì)于制造業(yè)來(lái)說(shuō),在一線負(fù)責(zé)具體操作的技術(shù)工人和工程師一樣重要。用英語(yǔ)作為教學(xué)語(yǔ)言可以培養(yǎng)工程師,但在印度這樣的非英語(yǔ)母語(yǔ)國(guó)家,用英語(yǔ)來(lái)規(guī)范化培養(yǎng)技術(shù)工人幾乎是不可能的,也就導(dǎo)致印度技術(shù)工人嚴(yán)重匱乏。
有數(shù)據(jù)顯示,印度國(guó)內(nèi)僅有2.3%的勞動(dòng)者接受過(guò)正規(guī)技能培訓(xùn),而在英國(guó)該數(shù)據(jù)為68%,德國(guó)為75%,美國(guó)為52%,日本為80%。2015年7月,為了實(shí)現(xiàn)“印度制造”戰(zhàn)略,莫迪提出“技能印度”計(jì)劃,承諾到2022年,為印度培養(yǎng)4億技術(shù)工人。這個(gè)數(shù)字比中國(guó)現(xiàn)有的技術(shù)工人數(shù)量還多一倍。但一年之后,該數(shù)據(jù)僅為1000萬(wàn)人。
技術(shù)工人群體的缺失,使得印度的工人一直處于非技術(shù)化的“普工”水平;甚至,如果以中國(guó)的“普工”水平為標(biāo)準(zhǔn)衡量,可能連中國(guó)的“普工”水平都達(dá)不到——畢竟中國(guó)的普工基本都是初中畢業(yè),而在印度,會(huì)用母語(yǔ)文字寫(xiě)自己的名字就算“掃盲”了。我們經(jīng)常在印度制造業(yè)中看到的一些“奇葩”現(xiàn)象,其實(shí)都可以從這里找到原因。比如印度著名的“jugaad”,旅印網(wǎng)友隨水稱(chēng)之為“湊合主義”,本質(zhì)上反映的就是這個(gè)問(wèn)題。就技能而言,印度的工人群體其實(shí)一直停留在手工業(yè)時(shí)代,和說(shuō)英語(yǔ)的工程師群體是互相分離的兩張皮。
而根源,就是作為一種外來(lái)語(yǔ)言的英語(yǔ),成為了印度的官方通用語(yǔ)言和學(xué)術(shù)科技語(yǔ)言。對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,印度政府其實(shí)是清楚的。多年來(lái),印度政府一直企圖努力改變這種狀況。莫迪曾公開(kāi)聲稱(chēng),印度現(xiàn)行以英語(yǔ)為主體的教育體系,是當(dāng)年英國(guó)人為了培養(yǎng)“仆人階層”設(shè)計(jì)的,必須改變。但要改變,談何容易?印度是一個(gè)聯(lián)邦制國(guó)家,除了由于歷史原因?qū)е碌挠⒄Z(yǔ)強(qiáng)勢(shì)地位之外,還是印度央地關(guān)系以及幾十年來(lái)基礎(chǔ)教育投入不足的體現(xiàn)。比如印度曾規(guī)定,在非印地語(yǔ)地區(qū)的中等教育中采取“三語(yǔ)”政策,即同時(shí)學(xué)習(xí)英語(yǔ)、印地語(yǔ)和當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言,從而逐步推廣印地語(yǔ),為替代英語(yǔ)打下基礎(chǔ)。但這個(gè)政策遭到非印地語(yǔ)地區(qū)的強(qiáng)烈反對(duì),最后不了了之。
2014年,莫迪政府上臺(tái)后,基于印度教民族主義思想提出了一個(gè)口號(hào):“一個(gè)國(guó)家,一種語(yǔ)言,一種文化。”這里的“一種語(yǔ)言”,指的就是印地語(yǔ)。在這個(gè)思想的指導(dǎo)下,莫迪政府在全國(guó)范圍內(nèi)大力推廣印地語(yǔ)教育,但這些年實(shí)踐下來(lái),效果并不理想。除了非印地語(yǔ)民族抵制之外,最主要的原因還是那個(gè)老問(wèn)題:印地語(yǔ)沒(méi)有經(jīng)歷類(lèi)似中國(guó)近代的語(yǔ)文改革,現(xiàn)在的印地語(yǔ)教學(xué)所教授的仍然是文言文式的印地語(yǔ),這種僧侶使用的宗教語(yǔ)文嚴(yán)重脫離口語(yǔ)和實(shí)際應(yīng)用,缺乏實(shí)用價(jià)值。莫迪要實(shí)現(xiàn)“一種語(yǔ)言”的夢(mèng)想,任重而道遠(yuǎn)。
綜上所述,因?yàn)橛《热笔Я酥袊?guó)這樣的近代語(yǔ)文改革,并沿用作為英國(guó)殖民遺產(chǎn)英語(yǔ)作為科技語(yǔ)言,使其未能構(gòu)建起一套本土化的現(xiàn)代學(xué)術(shù)表述體系;而離開(kāi)了這樣一套表述體系,要大規(guī)模規(guī)范化培訓(xùn)技術(shù)工人,是不可能的。而沒(méi)有足夠數(shù)量的技術(shù)工人,就不可能建立起有競(jìng)爭(zhēng)力的制造業(yè)。和中國(guó)相比,印度缺失了作為“世界工廠”所必備的“軟件”。
從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),中國(guó)近代漢語(yǔ)文改革的意義,怎么估計(jì)它都不會(huì)過(guò)高。筆者認(rèn)為,這其實(shí)才是文章開(kāi)頭那個(gè)觀點(diǎn)所說(shuō)的中國(guó)得以成為“超巨型單一經(jīng)濟(jì)體”的基礎(chǔ)。
當(dāng)然,作為一個(gè)擁有14億人口的國(guó)家,印度的潛力還是不可低估的。即使只算1.29億英語(yǔ)人口,這個(gè)數(shù)量相對(duì)于絕大多數(shù)發(fā)展中國(guó)家來(lái)說(shuō),也相當(dāng)可觀。而且多語(yǔ)言也不意味著一定不能實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化,如瑞士;只是對(duì)于印度而言,要發(fā)揮人口紅利,增加了難度。況且,從技術(shù)上來(lái)說(shuō),語(yǔ)言問(wèn)題也并非絕對(duì)不可解決,只是目前來(lái)說(shuō)短期內(nèi)不行。這意味著,印度想要成為下一個(gè)“世界工廠”,仍需付出更大努力。
文:鐳射